|
Hotel FürstenhofΞενοδοχείο
|
| Γενικά: | Χώρος στάθμευσης (με επιπλέον χρέωση), Εστιατόριο, Επιτρέπονται τα κατοικίδια, Μπαρ , Front Desk 24 ωρών, Εφημερίδες, Αίθριο, Δωμάτια για μη καπνίζοντες, Δωμάτια/ εγκαταστάσεις για ΑμΕΑ, Ανελκυστήρας, Χρηματοκιβώτιο, Υπηρεσία στάθμευσης αυτοκινήτων, Θέρμανση, Χώρος αποθήκευσης αποσκευών, Αντιαλλεργικό δωμάτιο , Πρωινός μπουφές | |
| Δραστηριότητες: | Σάουνα , Γυμναστήριο, Κέντρο ευεξίας και σπα, Μασάζ , Τζακούζι , Ατμόλουτρο, Εσωτερική πισίνα | |
| Υπηρεσίες: | Υπηρεσία δωματίου, Εγκαταστάσεις συνεδρίασεων/ επίσημων γευμάτων, Επιτήρηση βρεφών - παιδιών, Πλυντήριο ρούχων, Στεγνοκαθαριστήριο, Κομμωτήριο/κατάστημα ομορφιάς, VIP Παροχές δωματίου , Πρωινό στο δωμάτιο, Υπηρεσία σιδερώματος, Νυφική σουίτα, Υπηρεσίες Internet, Ενοικίαση ποδηλάτων, Γυάλισμα παπουτσιών, Συσκευασμένα μεσημεριανά γεύματα, Ενοικίαση αυτοκινήτου, Οργάνωση εκδρομών, Φαξ/Φωτοτυπικό, Υπηρεσία αγοράς εισιτηρίων, Wi-Fi / Ασύρματο LAN |
πληροφοριες δωματιου
The luxurious guest rooms include high quality furniture made from exclusive myrtle wood and spacious marble bathrooms with a bath and separate shower cubicle. Fine touches such as heated cosmetic mirror and heated towel rails make the bathrooms a real oasis of well-being.
Draw back the dark velour curtains of the large windows in your guest room and admire the wonderful view over Leipzig.
Draw back the dark velour curtains of the large windows in your guest room and admire the wonderful view over Leipzig.
τροφιμα & ποτα
Villers restaurant:
The warm and sunny atmosphere of an 18th-century drawing room provides the perfect setting for the extraordinary culinary delights served in this restaurant. The head chef, Boris P. Weiland, is a fan of Grande Cuisine combined with fresh produce, and has already received many awards for his creations. The hotel sommelier is always on hand to recommend top wines from the well-stocked wine cellar, which houses up to 200 select varieties.
Wintergarten piano bar & conservatory:
The comfortable chairs in the conservatory allow you to relax with a digestif, an aperitif, lunch, snacks, cocktails, or traditional afternoon tea. In the evenings, guests are able to converse against a backdrop of softly lilting piano music.
Vinothek 1770 wine bar:
Over 170 fine wines from all over the world are served in the stylish setting of the Vinothek 1770. You can also order by the glass. A range of antipasti and olive specialities from Italy, Spanish ham and French cheese rounds off this unconventional concept. On balmy summer evenings, you can watch Leipzig's vibrant nightlife from the wine bar terrace.
The warm and sunny atmosphere of an 18th-century drawing room provides the perfect setting for the extraordinary culinary delights served in this restaurant. The head chef, Boris P. Weiland, is a fan of Grande Cuisine combined with fresh produce, and has already received many awards for his creations. The hotel sommelier is always on hand to recommend top wines from the well-stocked wine cellar, which houses up to 200 select varieties.
Wintergarten piano bar & conservatory:
The comfortable chairs in the conservatory allow you to relax with a digestif, an aperitif, lunch, snacks, cocktails, or traditional afternoon tea. In the evenings, guests are able to converse against a backdrop of softly lilting piano music.
Vinothek 1770 wine bar:
Over 170 fine wines from all over the world are served in the stylish setting of the Vinothek 1770. You can also order by the glass. A range of antipasti and olive specialities from Italy, Spanish ham and French cheese rounds off this unconventional concept. On balmy summer evenings, you can watch Leipzig's vibrant nightlife from the wine bar terrace.
πληροφοριες περιοχης
The Hotel Fürstenhof lies in the heart of Leipzig, enabling easy access to a wide variety of cultural events, trade shows and congresses.
πληροφοριες ταξιδιου
Coming by car:
Exit the A9 motorway at Leipzig West and follow the B181 for approximately 10 km into the city centre, across Richard-Wagner-Platz. At the next set of traffic lights (in front of the central railway station) take a sharp left. After around 200m you will see the Hotel Fürstenhof on your right hand side.
Alternatively, exit the A14 motorway at Leipzig Mitte/Messe, and follow the B2 towards Zentrum (city centre). When you reach the city centre, take the Tröndlinring ring road on your right and follow it for about 200 metres until you reach the Hotel Fürstenhof.
Coming by train:
Leave Leipzig central station at the main entrance and turn right into Tröndlinring. The Hotel Fürstenhof is approximately 500 metres away along this road.
Coming by plane:
The Airport Shuttle train takes you from Leipzig-Halle airport to Leipzig central station. Leave Leipzig central station at the main entrance and turn right into Tröndlinring. The Hotel Fürstenhof is approximately 500 metres along the road.
Exit the A9 motorway at Leipzig West and follow the B181 for approximately 10 km into the city centre, across Richard-Wagner-Platz. At the next set of traffic lights (in front of the central railway station) take a sharp left. After around 200m you will see the Hotel Fürstenhof on your right hand side.
Alternatively, exit the A14 motorway at Leipzig Mitte/Messe, and follow the B2 towards Zentrum (city centre). When you reach the city centre, take the Tröndlinring ring road on your right and follow it for about 200 metres until you reach the Hotel Fürstenhof.
Coming by train:
Leave Leipzig central station at the main entrance and turn right into Tröndlinring. The Hotel Fürstenhof is approximately 500 metres away along this road.
Coming by plane:
The Airport Shuttle train takes you from Leipzig-Halle airport to Leipzig central station. Leave Leipzig central station at the main entrance and turn right into Tröndlinring. The Hotel Fürstenhof is approximately 500 metres along the road.
Πολιτική ξενοδοχείου
| Check In: | 15:00 | |
| Check Out: | 12:00 | |
| πολιτικη ακυρωσης: | Πολιτική ακύρωσης: Για ακυρώσεις ή αλλαγές μέχρι 1 ημέρα πριν την ημερομηνία άφιξης, δε θα χρεωθείτε με ακυρωτικά. Για ακυρώσεις ή αλλαγές αργότερα ή για "μη εμφάνιση", θα χρεωθείτε με την πρώτη νύχτα. Παιδιά και πολιτική επιπλέον κρεβατιού: Όλα τα παιδιά είναι ευπρόσδεκτα. Όλα τα παιδιά κάτω των 12 ετών διαμένουν χωρίς χρέωση όταν χρησιμοποιούν το υπάρχον κρεβάτι. Όλα τα παιδιά κάτω των 2 ετών διαμένουν χωρίς χρέωση σε βρεφικές κούνιες. Όλα τα μεγαλύτερα παιδιά ή ενήλικες χρεώνονται EUR 40,00 ανά νύχτα και ανά άτομο για επιπλέον κρεβάτια. Η μέγιστη χωρητικότητα για επιπλέον κρεβάτια/βρεφικές κούνιες σε ένα δωμάτιο είναι 1 . Πολιτική Προκαταβολής: Καμία προκαταβολή δε θα χρεωθεί. Φ.Π.Α και δημοτικοί/τουριστικοί φόροι: Φ.Π.Α. συμπεριλαμβάνεται. Η χρέωση υπηρεσιών συμπεριλαμβάνεται. Ο δημοτικός/τουριστικός φόρος δεν ισχύει. Internet: Ασύρματο Hotspot Internet διατίθεται στα δωμάτια του ξενοδοχείου και η χρέωση είναι EUR 8,00 ανά ώρα . Προτίμηση γεύματος: Ο πρωινός μπουφές δε συμπεριλαμβάνεται και η χρέωση είναι EUR 24,00 ανά άτομο. Χώρος στάθμευσης: Ιδιωτικός χώρος στάθμευσης στο χώρο του ξενοδοχείου και κοστίζει EUR 19,50 ανά ημέρα . Κατοικίδια: Τα κατοικίδια επιτρέπονται. Ενδέχεται να υπάρχει επιπρόσθετη χρέωση. Το ξενοδοχείο διατηρεί το δικαίωμα να προ-εγκρίνει πιστωτικές κάρτες πριν από την άφιξη. |
|
| Αποδεκτές πιστωτικές κάρτες: | American Express, Diners Club, Euro/Mastercard, JCB, Maestro, Visa |













